본문 바로가기
야마모토 코지

야마모토 코지 & 서문탁 : Last Christmas (in 롯데월드)

by 캇짱 2008. 12. 24.



노래 : 야마모토 코지 & 서문탁
기타 : 야마모토 코지 & 다이

Last Christmas
(지난 크리스마스에)
I gave you my heart
(난 당신께 내 마음을 고백했죠)
But the very next day you gave it away
(그렇지만 바로 다음날 당신은 날 거절해 버렸고)
This year to save me from tears
(이제 난 더이상 눈물 같은 건 흘리지 않게)
I'll give it to someone special
(올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄 거예요)

Last Christmas
(지난 크리스마스에)
I gave you my heart
(난 당신께 내 마음을 고백했죠)
But the very next day you gave it away
(그렇지만 바로 다음날 당신은 날 거절해 버렸고)
This year to save me from tears
(이제 난 더이상 눈물같은 건 흘리지 않게)
I'll give it to someone special
(올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄 거예요)

Once bitten and twice shy
(과거에 받은 상처로 다가서기가 힘들어요)
I keep my distance but you still catch my eye
(당신을 멀리하려 해 봐도 내 눈길은 여전히 당신을 향해있죠)
Tell me baby, do you recognise me?
(말해 봐요, 나 누군지 기억이나 나요?)
Well it's been a year it doesn't surprise me
(벌써 일년이나 됐지만 내겐 그리 놀랄일도 아닌걸요)
(Happy Christmas) I wrapped it up and sent it
(예전에 당신께 선물을 포장해서 보냈고)
With a note saying "I love you" I meant it
(함께 보낸 쪽지에는 "사랑해요" 라고 적어놨었죠, 진심이었어요)
Now I know what a fool I've been
(이제서야 내가 얼마나 바보였는지 알겠어요)
But if you kissed me now I know you'd fool me again
(만약 지금 당신이 내게 키스를 해 준다면, 날 다시 갖고 놀거란 거 안다구요)


Last Christmas
(지난 크리스마스에)
I gave you my heart
(난 당신께 내 마음을 고백했죠)
But the very next day you gave it away
(그렇지만 바로 다음날 당신은 날 거절해 버렸고)
This year to save me from tears
(난 눈물에 젖어 사는 나를 구하기위해)
I'll give it to someone special
(올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄 거예요

Last Christmas
(지난 크리스마스에)
I gave you my heart
(난 당신께 내 마음을 고백했죠)
But the very next day you gave it away
(그렇지만 바로 다음날 당신은 날 거절해 버렸고)
This year to save me from tears
(난 눈물에 젖어 사는 나를 구하기위해)
I'll give it to someone special
(올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄 거예요)

Last Christmas
(지난 크리스마스에)

ㅡ ㅡ ㅡ

모두 메리 크리스마스!!
(같은 하늘 아래서 숨쉬고 있는) 코지군도 메리 크리스마스 >ㅁ<